-
1 tear to shreds
-
2 roztrhat na cáry
-
3 багæбазгай кæнын
разорвать на клочки, на кусочки -
4 багæбазгай кæнун
разорвать (на клочки, на кусочки) -
5 shred
ʃred
1. сущ.
1) клочок, кусок, лоскуток Syn: wisp, scrap, fragment
2) частица;
мизерное количество
2. гл.
1) кромсать;
резать или рвать на клочки
2) расползаться( о материи) обрезок, обрывок;
лоскуток;
ветошка - in *s and tatters в лохмотьях - of *s and patches (сшитый) из обрезков и лоскутков - to tear a cloth in *s изорвать материю в клочья - to tear an argument to *s полностью опровергнуть довод - to tear smb.'s reputation to *s погубить чье-либо доброе имя полоска - a * of mist полоска тумана частица, йота, малая толика - not a * of evidence ни малейших доказательств - not a * of truth ни капли правды резать, разрезать;
рвать;
крошить, измельчать распадаться, рассыпаться ~ частица;
мизерное количество;
not a shred of truth ни капли правды shred измельчать ~ (shredded, ~) кромсать;
резать или рвать на клочки ~ лоскуток, клочок, кусок;
to tear to shreds разорвать в клочки;
to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод ~ расползаться (о материи) ~ частица;
мизерное количество;
not a shred of truth ни капли правды ~ лоскуток, клочок, кусок;
to tear to shreds разорвать в клочки;
to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод ~ лоскуток, клочок, кусок;
to tear to shreds разорвать в клочки;
to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод -
6 shred
[ʃred]shred частица; мизерное количество; not a shred of truth ни капли правды shred измельчать shred (shredded, shred) кромсать; резать или рвать на клочки shred лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds разорвать в клочки; to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод shred расползаться (о материи) shred частица; мизерное количество; not a shred of truth ни капли правды shred лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds разорвать в клочки; to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод shred лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds разорвать в клочки; to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод -
7 шкуматаць
lat. schumotateрвать, стремиться разорвать на клочки* * *рвать или стремиться разорвать на клочки -
8 shred
1. noun1) лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds разорвать в клочки; to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод2) частица; мизерное количество; not a shred of truth ни капли правдыSyn:fragment2. verb(past and past participle shredded, shred)1) кромсать; резать или рвать на клочки2) расползаться (о материи)* * *1 (n) ветошка; йота; лоскуток; малая толика; обрезок; обрывок; полоска; частица2 (v) разрезать; резать* * *клочок, кусочек, обрывок* * *[ ʃred] n. лоскуток, клочок, кусок, тряпка, частица v. резать на клочки, крошить; шинковать; распадаться* * *клочоккусоклоскутобрывокшматшматок* * *1. сущ. 1) клочок 2) а) обрезок, лоскут, лоскуток (ткани) б) мн. лохмотья (об одежде) 3) перен. клочок (облака); полоска (тумана) 2. гл. 1) а) кромсать; резать или рвать на клочки (ткань, бумагу) б) уничтожать документы (в бумагорезательной машинке) в) делить на небольшие порции 2) измельчать -
9 tear to pieces
1) Общая лексика: порвать (что-л.) в клочья, разорвать ( что-л.) на куски, разорвать на мелкие кусочки, растёрзать, терзать, растёрзать (жертву), беспощадно критиковать (кого-л.), изорвать в клочья, разорвать на клочки, разнести (что-л.)2) Военный термин: разорвать на куски, разрывать на куски -
10 széttép
1. (elszakít, eltép) разрывать/оазорвать, рвать/порвать, biz. раздирать/разодрать; (egészen) изрывать/изорвать; (bizonyos menynyiséget) нарывать/нарвать; (rángatással) раздёргивать/раздёргать, biz. издергивать/издёргать;darabokra tépi szét — разорвать в клочки;\széttépi a levelet — изрывать письмо;
2. (szétszaggat, szétmarcangol) растерзывать/растерзать, терзать/истерзать, раздирать/разодрать, драть/задрать, загрызать/загрызть, заедать/ заесть, nép. издирать/изодрать; (csőrrel) расклевывать/расклевать; biz. (szétszed) разносить/разнести;a farkasok \széttépték a bárányt — волки растерзали овцу;
3. átv. разрывать/ разорвать;\széttépi bilincseit — разорвать оковы
-
11 tear to shreds
1) Общая лексика: разорвать в клочки, разрывать в клочки, не оставить камня на камне ("раскритиковать"), рвать в клочья, рвать на куски, изорвать в клочья, разбить в пух и прах2) Шутливое выражение: порвать, как Тузик грелку -
12 ԲԶԻԿ
ի (բրբ) Лоскут, клочок. ◊ Բզիկ-բզիկ անել рвать, разорвать на клочки. Բզիկ-բզիկ լինել рваться на клочки. -
13 лаптыкын-лаптыкын
лаптыкын-лаптыкындиал. лоскутками, кусочками, в кусочки, в лоскутки, в клочкиЛаптыкын-лаптыкын кушкедаш разорвать в клочки.
(Тайран) той гай ӱп коклаж гыч чевер вӱржӧ йога, шем рокеш лаптыкын-лаптыкын мален шинчеш. Д. Орай. Из-под рыжих волос Тайри бежит алая кровь, она засыхает комочками на чёрной земле.
-
14 лаптыкын-лаптыкын
диал. лоскутками, кусочками, в кусочки, в лоскутки, в клочки. Лаптыкын-лаптыкын кушкедаш разорвать в клочки.□ (Тайран) той гай ӱп коклаж гыч чевер вӱржӧ йога, шем рокеш лаптыкын-лаптыкын мален шинчеш. Д. Орай. Из-под рыжих волос Тайри бежит алая кровь, она засыхает комочками на чёрной: земле.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лаптыкын-лаптыкын
-
15 saplosīt gabalos
гл.общ. разорвать на куски, (dzīvnieku, cilvēku, putnu) растёрзать, (kādu drēbes gabalu) разорвать в клочки -
16 тыыт
1) обычно употр. в отриц. ф. и отриц. оборотах трогать, дотрагиваться, касаться, прикасаться; тыытыма! не трогай!; кырдьаҕаһы тыытыма не трогай старика, не беспокой старика; 2) в сочет. с нек-рыми нареч. означает интенсивность действия: тырыта тыыт= растерзать, разорвать (в клочки); хайыта тыыт= разорвать, разодрать; 3) перен. задевать, трогать, волновать; эргэ бааһын тыытыма не береди его старые раны \# сүрэҕим тыытта у меня сердце защемило; у меня сердце дрогнуло; тыытар (ыарыы) ломота. -
17 piece I
n
1) кусок, часть, участок, a ~ of ground участок земли, a ~ of water пруд, озерко, a bad ~ of road плохой, разбитый участок дороги;
~ by ~ по кускам, постепенно, частями, by the ~ за штуку, поштучно, сдельно, за выполненную работу;
to take to ~s разобрать на части;
to pick to ~s разбирать на части, распарывать, перен. подвергать критике;
2) обломок, обрывок, a ~ of paper клочок бумаги;
to break to ~s разбить вдребезги;
to come ( или to go) to ~s трещать по всем швам, разлететься на куски, разбиться вдребезги;
to tear to ~s разорвать на клочки;
3) произведение, пьеса, картина, a ~ of art художественное произведение, a ~ of music музыкальное произведение, a ~ of poetry стихотворение, a ~ of painting картина, museum ~ музейная вещь или редкость (тж. перен.), conversation ~ жанровая картина, dramatical ~ драма, драматическое произведение, costume ~ театр. историческая пьеса;
4) отдельный предмет, штука, a ~ of furniture часть обстановки (отдельная вещь: стул, стол и т. п.), a ~ of plate посудина, a ~ of wall-paper рулон обоев;
5) образец, факт, поступок, a ~ of folly сумасшедший поступок, a ~ of impertinence нахальный, дерзкий поступок;
6) шахматная фигура;
7) монета( тж. a ~ of money) ;
8) воен. огневое средство ( пулемёт, винтовка и т. п., тж. a ~ of ordnance), field ~ полевое орудие;
9) амер. музыкальный инструмент;
10) вставка, заплата;
a ~ of advice совет, a ~ of news новость, a ~ of luck удача, a ~ of work (отдельно выполненная) работа, all of a ~ сходный, одного качества;
to cut to ~s а) жестоко раскритиковать;
б) воен. разгромить войска;
to pull to ~s раскритиковать, 'разделать под орех';
to give a ~ of one`s mind высказаться напрямик, отчитать( кого-л.) -
18 zerfledern
vtрастрепать ( книгу); износить ( платье); разорвать на клочки -
19 zerpflücken
vt1) разорвать на клочки; обрывать ( лепестки); изорвать; растрепать, потрепатьeine Rose zerpflücken — оборвать лепестки розы2) разг. разбирать по косточкам ( критиковать); не оставлять камня на камне (от чего-л.)eine Anklage Punkt für Punkt zerpflücken — опровергнуть обвинение( доводы обвинения) по всем пунктам -
20 lambeau
mmettre en lambeaux — разорвать на клочкиpartir [tomber] en lambeaux — расползаться; разделяться на части2) вырванный, оторванный кусок; обрывок (фразы, текста)
См. также в других словарях:
РАЗОРВАТЬ — разорву, разорвёшь, прош. разорвал, разорвала, разорвало, сов. (к разрывать (1)). 1. что. Рывком, резким движением разделить на части. Разорвать бумагу. Разорвать письмо на мелкие клочки. 2. перен., кого–что. Умертвить, растерзав. Волк разорвал… … Толковый словарь Ушакова
клочки — в клочки и на клочки (разорвать), см. в на, п. 2 д … Словарь управления
разорвать — рву, рвёшь; разорвал, ла, ло; разорванный; рван, а, о; св. 1. (нсв. также рвать). кого что. Рывком, резким движением разделить на части. Р. простыню на тряпки. Р. зубами. Р. газету на части, на кусочки, на клочки. Р. записку в клочки. Р. листок… … Энциклопедический словарь
разорвать — рву/, рвёшь; разорва/л, ла/, ло; разо/рванный; рван, а, о; св. см. тж. разрывать, разрываться, разрыв, разрывание 1) а) (нсв., также, рват … Словарь многих выражений
в — на — (при указании местонахождения, направления движения, сферы деятельности, средств передвижения). 1. Предлоги совпадают в значении. Слезы в глазах ... на глазах. Стук ножей в кухне ... на кухне. 2. Предлоги различаются: а) оттенками значения.… … Словарь управления
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
клок — а; мн. клочья, чьев и клоки, ов; м. 1. Пучок, торчащая прядь (волос, шерсти, травы и т.п.). К. сена. 2. Обрывок, отдельный кусок чего л. Разорвать в клочья. Вырвать к. из рукава. Обои клочьями свисали со стен. Снег клоками висел на ветвях… … Энциклопедический словарь
клочо́к — чка, м. уменьш. к клок; небольшой клок. Разорвать в клочки. □ Доктор сидел за столом и что то писал на клочке бумажки, который он вырвал из записной книжки. Куприн, Чудесный доктор. || Небольшой участок чего л. Задаром сняв клочок земли,… … Малый академический словарь
мелька́ть — аю, аешь; несов. 1. Являться, показываться на недолгое время и исчезать; появляться время от времени (в разных местах). Подъехав к господскому дому, он увидел белое платье, мелькающее между деревьями сада. Пушкин, Дубровский. За церковью тянулось … Малый академический словарь
В — В, предл. I. с вин. и пред. 1. Употр. при обозначении места, направления куда н. или нахождения где н. Положить бумаги в стол. Бумаги лежат в столе. Уехать в Сибирь. Жить в Сибири. Подать заявление в университет. Учиться в университете. 2. Употр … Толковый словарь Ожегова
РАСКЛОКОТАТЬСЯ — Расклокоталась бездна морская, расходилась клокоча, кипучи. Расклочивать, расклочить что, растеребить, разорвать на клочки. Ветер расклочил облака. ся, быть расклочену. | Что ты расклочилась, неряха, причешись! раскосматилась. Расклочеванье ·дли … Толковый словарь Даля